EL CENTRO CULTURAL GENERACIÓN DEL 27 HOMENAJEA AL POETA ANTEQUERANO JOSÉ ANTONIO MUÑOZ ROJAS


Álvaro García es el responsable de una edición de sus traducciones, que se presentará hoy martes
El profesor y traductor de la Universidad de Málaga Juan Jesús Zaro y el poeta malagueño Álvaro García presentarán hoy martes 10 de noviembre en el Museo del Vino ‘Pararnos y mirar. Traducciones de poesía inglesa por José Antonio Muñoz Rojas’, el número 19 de la colección Estudios del 27, del Centro Cultural Generación del 27, perteneciente al Área de Cultura y Educación de la Diputación de Málaga. El acto será a las 20.30 horas en el Museo del Vino (Plaza de los Viñeros, 1) y la entrada es libre hasta completar aforo.
Con este número concluye el homenaje al recientemente fallecido José Antonio Muñoz Rojas, recopilando aquellos poemas ingleses que tradujo y publicó siempre dispersos en revistas. Han pasado 75 años desde que el antequerano publicó en revista la más antigua de las traducciones que aquí recogemos, y 46 años desde la única antologización en libro: la de 5 poemas breves que recogió Dámaso Alonso en su Antología de poetas ingleses modernos. Porque se esté o no de acuerdo con la afirmación de que las traducciones poéticas forman parte de un autor, sí es indudable que forman parte de su obra. Así lo cree Álvaro García, y así lo afirma en su sagaz y necesario estudio previo.
Por primera vez reunidos en libro, encontramos sus versiones (cronológicamente las primeras al español de casi todos los poetas que recoge) de poemas de Eliot, de Thomas, de Wordsworth, entre otros. Poetas que Muñoz Rojas eligió porque lo nutrían a él como autor, que influyeron visiblemente en sus versos y en la evolución poética tardía de algunos miembros del 27.
Texto: Diputación M.

Qué se te pasa por la cabeza?